نقاط القوة ونقاط الضعف造句
造句与例句
手机版
- `12` نقاط القوة ونقاط الضعف في المنهجية المقترحة لخط الأساس؛
建议基线方法的优点和缺点; - وقد سلط هذا التحليل الضوء على نقاط القوة ونقاط الضعف عند كل مستوى.
这项分析突出说明了各个层次的长处和弱点。 - وقد قامت وزارة خارجيتها بجمع الآراء القانونية بشأن نقاط القوة ونقاط الضعف في مشروع القانون.
缅甸外交部收集有关立法草案长处和短处的法律意见。 - وتلزم خطة عمل استراتيجية تشمل تقييماً دورياً للبرامج لتحديد نقاط القوة ونقاط الضعف ودرجة الفعالية؛
需要有一项定期评估方案以查明其长处、弱点和效益的战略行动计划; - وهي تكشف نقاط القوة ونقاط الضعف في الجهود الدولية والوطنية المبذولة لصالح الأطفال، فضلا عن الفرص والتهديدات القائمة.
它们还揭示了国际和国家为儿童所作的努力中存在的优缺点及面临的机会和威胁。 - وخلال هذا الوقت القصير غدت نقاط القوة ونقاط الضعف فيه واضحة وبيلاروس ترحب بنتائج استعراض أعماله.
其优缺点已经在这么短的时间里显露出来,白俄罗斯对审查其工作所取得的成果表示欢迎。 - وقد أتاحت سنة 2000 الفرصة لتحديد نقاط القوة ونقاط الضعف التي يواجهها الصندوق ولبناء الأسس اللازمة لتعزيز الإدارة على أساس النتائج.
2000年提供了确定基金面临的强项和弱项以及为加强成果管理制建立基金会的机会。 - 40- وهناك أساليب وأدوات مختلفة لتقييم تردي الأراضي، مع ما يتسم كل منها من نقاط القوة ونقاط الضعف غير أنها متكاملة على نحو واضح.
现已具备评估土地退化情况的各种方法和工具,它们虽各有优缺点,但显然可以彼此互补。 - 36- وقد ساعدت الدراسات المدعمة بالبحث الجاد، مثل تقرير اليونيدو عن التنمية الصناعية في تبين نقاط القوة ونقاط الضعف في سياسات التنمية الصناعية.
大量研究后产生的研究报告,例如工发组织的《工业发展报告》,有助于指出工业发展政策上的优势和弱点。 - ويسلط الفصل السابق الضوء أيضاً على أن لدى البدائل الكيميائية المطروحة في السوق نقاط القوة ونقاط الضعف الخاصة بها، وقد لا تكون قابلة لأن تحل مباشرة محل الفينول الخماسي الكلور في تطبيقات محددة.
前一章还强调了市场上的化学替代品各自具有优势和弱点,在具体应用中不能直接与五氯苯酚互换。 - وأعقبتها دورة تدريبية بشأن موضوع " التعلم من نقاط القوة ونقاط الضعف في المبادرات الإنمائية الأوروبية من أجل إدارة البرامج في كينيا " .
会后进行了一次培训,题目为 " 从欧洲促进肯尼亚方案管理的各项发展举措的长处和弱点中学习 " 。 - ويعرض هذا التقرير بشكل عام إنجازات عملية التقييم فيما يتعلق بهذه اﻷولويات ويبين اتجاهات التقييم مستقبﻻ في البرنامج اﻹنمائي على أساس نقاط القوة ونقاط الضعف التي لوحظت في عام ١٩٩٧.
本报告概述评价工作在这些优先事项方面取得的成就,并且按照1997年观察到的优点和弱点提出开发计划署今后评价的指示。 - 35- انصبت المناقشات التي دارت في حلقات العمل على عرض العناصر التي يمكن أن يتألف منها الإطار وعلى مناقشة هذه العناصر، أكثر مما انصبت على تحديد نقاط القوة ونقاط الضعف في آليات نقل التكنولوجيا القائمة أو الجديدة الممكن إنشاؤها.
在研讨会上,与会者主要是提交和讨论框架的可能要点,而不是讨论现有或可能的新的技术转让机制的长处和弱点。 - ولا يشترط الدليل قيام مسؤولي المشتريات بإعداد استراتيجية مكتوبة تشير إلى أهداف المفاوضات، وتحلل نقاط القوة ونقاط الضعف في المواقف الخاصة بكل من الأمم المتحدة والبائعين المحتملين، وتحدد النتيجة المفضلة والبدائل المقبولة.
《手册》没有要求采购干事编写书面战略,说明谈判目标,分析联合国和未来供应商各自立场的强弱点,并确定希望获得的结果和可以接受的其他办法。 - وتهيبب اللجنة أيضا بالدولة الطرف إلى اتخاذ خطوات لتنفيذ نتائج تحليل " نقاط القوة ونقاط الضعف والفرص والتهديدات " لكفالة الاستخدام الفعال والمنهجي لاستراتيجية تعميم المنظور الجنساني في برامج الدولة الطرف وسياساتها.
委员会进一步吁请缔约国采取步骤,落实优点、弱点、机会和威胁分析的结果,以确保在缔约国各项方案和政策中有效和系统地实施两性平等主流化战略。 - وتهيبب اللجنة أيضا بالدولة الطرف إلى اتخاذ خطوات لتنفيذ نتائج تحليل " نقاط القوة ونقاط الضعف والفرص والتهديدات " لكفالة الاستخدام الفعال والمنهجي لاستراتيجية تعميم المنظور الجنساني في برامج الدولة الطرف وسياساتها.
委员会进一步吁请缔约国采取步骤,落实优点、弱点、机会和威胁分析的结果,以确保在缔约国各项方案和政策中有效和系统地实施社会性别平等主流化战略。 - وتوفر هذه النتائج والتقارير السنوية لعام 2000 الواردة من المكاتب القطرية وأفرقة الخدمات التقنية القطرية معلومات أساسية ضرورية وتبرز نقاط القوة ونقاط الضعف التنظيمية عندما يبدأ الصندوق في وضع الإطار التمويلي المتعدد السنوات موضع التنفيذ.
在人口基金开始执行多年期筹资框架时,这些调查结果以及国别办事处和国别服务队提交的2000年年度报告提供了必要的背景资料,并着重说明了组织上的强项和弱点。 - وقد سلم الحزب وحكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بالحاجة الماسة لدراسة نقاط القوة ونقاط الضعف في تنمية قدرات نساء لاو، من أجل وضع خطط تفصيلية تسهل تقدم نساء لاو على النحو الوارد في خطة تنمية قدرات نساء لاو في السنوات 1998-2003.
老挝共和国党和政府认识到迫切需要研究老挝妇女发展方面的优势和制约因素,以便制定详尽的计划促进1998至2003年老挝妇女发展计划规定的老挝妇女地位的提高。 - المراجعة الأفقية للحسابات - تستخدم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات منهجية المراجعة الأفقية للحسابات بشكل متزايد لتحديد نقاط القوة ونقاط الضعف الشاملة في جميع عمليات السلام، ولتقييم ما إذا تم وضع وتنفيذ سياسات وتوجيهات كافية، ولتحديد ما إذا كانت تُجرى عمليات مناسبة للرصد والرقابة.
非索特派团支助办 8. 横向审计。 内部审计司加强了横向审计,以找出维和行动的系统优势和弱点,评估是否全面制定执行了政策指示,确定是否进行了适当监测和监督。 - ويساور اللجنة القلق كذلك لعدم تقديم معلومات عن التدابير المتخذة بشأن نتائج تحليل " نقاط القوة ونقاط الضعف والفرص والتهديدات " الذي أجري عام 2001 لتحديد طبيعة القدرات الحالية ومستواها بالنسبة للاستخدام الفعال لاستراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الدولة الطرف.
委员会还关切地注意到,报告没有说明为落实2001年开展的优点、弱点、机会和威胁分析结果而采取了哪些措施,开展这项分析是为了确定缔约国有效实施两性平等主流化战略的现有能力的性质和程度。
- 更多造句: 1 2
如何用نقاط القوة ونقاط الضعف造句,用نقاط القوة ونقاط الضعف造句,用نقاط القوة ونقاط الضعف造句和نقاط القوة ونقاط الضعف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
